フレーズ (Phrases) フレーズ&ボキャブラリー

Good as new

ちょっとした故障や傷を治した後にドヤ顔をするとき言う台詞があります。それは「Good as new」です。
group of people raising right hand
Photo by rawpixel.com on Pexels.com

Good as new

新品同様

「生まれ変わり(新しくなった)」という意味もあります。

日本に比べてアメリカでは色々なものを中古で買ったり、わざわざ古い器具などを修繕する風習が強いように思割れます。

例えば。。。

①こんな車が

photo of corroded vintage white and red sedan on brown grass
Photo by Mark Vegera on Pexels.com

②こんな車に生まれ変わったとしたら

car oldtimer classic car yellow car
Photo by Matthias Zomer on Pexels.com

ここで言うセリフは

Good as new!

ほら、新品同様だ!

になります。まあ、写真ではこの車は多少の傷や修復できていない箇所がありますが、アメリカ的にはこれは「新品同様」の範疇に入ると思います。つまり、「before」と「after」、どれだけ進捗したかをみる傾向があるように思えます。

 

広告

コメントを残す

以下に詳細を記入するか、アイコンをクリックしてログインしてください。

WordPress.com ロゴ

WordPress.com アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Google フォト

Google アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Twitter 画像

Twitter アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

Facebook の写真

Facebook アカウントを使ってコメントしています。 ログアウト /  変更 )

%s と連携中